муниципальное бюджетное учреждение культуры ангарского городского округа
 
12+
 
Многие знаменитые писатели пришли в литературу из медицины. И, если о причастности к медицине Чехова, Булгакова, Конана Дойля и Агаты Кристи вы что-то слышали, сегодня я расскажу о тех писателях, которые имели непосредственное отношение и к медицине, и к писательству.
 
Владимир Иванович Даль (1801 – 1872, русский писатель, этнограф и лексикограф, собиратель фольклора, военный врач, географ, инженер)
 
Автор монументального «Толкового словаря русского языка» был еще и талантливым медиком. Сохранились рукописи его статей – описание хирургического лечения ран, пластических и глазных операций, произведенных им во время Русско-турецкой войны и Польской кампании. Свою карьеру после окончания войн Владимир Иванович продолжил в Санкт-Петербургском военном госпитале, где, по словам очевидцев, он оперировал быстрее и удачнее всех. Позднее, оставив хирургическую практику, Даль не ушел из медицины, пристрастившись особенно к офтальмологии и гомеопатии. 
 
По происхождению Владимир Даль наполовину датчанин, наполовину немец. Его отец приехал в Россию по приглашению Екатерины II в качестве придворного библиотекаря. Мать, немка по происхождению, говорила на пяти языках, поэтому мальчик получил отменное домашнее образование. С детства Даль использовал стихосложение как гимнастику для ума. В годы кадетства Владимир начал свои первые литературные опыты и уже тогда старался избегать иностранных слов и несвойственных русской речи выражений и оборотов.
 
Известно, что Даль мечтал познакомиться с Пушкиным и сделал это сам, придя к нему однажды домой со своими сказками. 
 
Пушкин стал расспрашивать, над чем сейчас тот работает. Владимир Иванович рассказал ему о своей многолетней страсти к собирательству слов.
 
Так сделайте словарь! – воскликнул Пушкин. – Позарез нужен словарь живого разговорного языка!
 
За 50 лет В. И. Даль создал словарь, для составления которого потребовались бы целая академия и целое столетие.
 
О собранных Далем пословицах и поговорках поэт отозвался восторженно: «Что за роскошь, что за смысл, какой толк в каждой поговорке нашей! Что за золото!».
 
Скромен был Даль невероятно, сам себя назвал всего лишь «учеником, собиравшим весь свой век по крупице то, что слышал от учителя своего, живого русского языка».
 
Викентий Вересаев (1867 – 1945, писатель, переводчик и поэт, профессиональный врач)
 
Писатель и литературовед Викентий Вересаев имел полное высшее медицинское образование. И обрел его сознательно, считая, что настоящий писатель без такового просто не может состояться.
 
Благодаря своей любознательности, усидчивости и хорошей памяти Викентий всегда отлично учился. В родной Туле окончил гимназию с серебряной медалью, а затем получил два высших образования: в Петербурге стал кандидатом исторических наук, а в Дерпте (сейчас – Тарту, Эстония) получил специальность врача. Казалось, он идет по стопам отца, но дело было совсем в другом. Вот как сам Вересаев объяснял свой выбор:
 
«Уже в то время моей мечтою было стать писателем, а для этого представлялось необходимым знание биологической стороны человека, его физиологии и патологии; кроме того, специальность врача давала возможность близко сходиться с людьми самых разнообразных слоев и укладов; для меня это было особенно нужно, так как характер у меня замкнутый, схожусь с людьми трудно».
 
Расчет оказался верным: стихи, рассказы и повести Вересаев издавал с 1884 года, но известность ему принесли «Записки врача», опубликованные в 1901 году. Автобиографическая повесть честно освещала недостатки медицинского образования и тогдашней системы здравоохранения, особенно вопросы врачебной этики. Осудив жестокую практику медицинских экспериментов, Вересаев разделил общество на два лагеря: одни приписывали ему искажение фактов, другие хвалили его за смелость рассказать то, о чем все молчат.
 
Сам писатель впоследствии признал книгу слабой в литературном отношении, но социальная проблематика сделала ее очень популярной: только при жизни автора она выдержала 14 изданий на русском языке, а еще повесть перевели на английский, французский и немецкий языки. Медицинская практика еще не раз давала ему материал для творчества: Вересаев исполнял обязанности военного врача и на Русско-японской, и в Первой мировой войне. Но воспоминания о них (повесть «На японской войне») уже не могли повторить шумного успеха «Записок врача».
 
А кто же из зарубежных классиков тоже оказался медиком и писателем одновременно?
 
Франсуа Рабле (1494 – 1553, французский писатель, редактор, врач)
 
Повороты судьбы Франсуа Рабле вызывают искреннее изумление его биографов: «Никто не знает, что заставило его снять монашескую рясу и сесть на студенческую скамью медицинского факультета в Монпелье. Неизвестно также, что заставило доктора медицины, о котором современники писали, что «он честь и слава науки», оставить практическую деятельность в крупнейшей больнице в Лионе и взяться за перо. Тем не менее, Рабле никогда не переставал быть практикующим врачом. В 1537 году он получил степень доктора медицины, а к ней в придачу, как полагалось в те времена, – золотое кольцо, кушак, тисненный золотом, панаму из черного драпа, шапочку из малинного шелка и экземпляр сочинений Гиппократа».
 
Исследователи насчитали в его знаменитом романе «Гаргантюа и Пантагрюэль» 148 эпизодов, связанных с основной профессией Франсуа Рабле. Тем, кто не помнит, есть смысл перечитать его роман, не читавшим – немедленно открыть книгу, ибо специалисты утверждают, что там, кроме всего прочего, содержится немало полезных рецептов из арсенала практикующего врача.
 
Луи Буссенар (1847 – 1910, французский писатель)
 
Луи потерял отца, когда ему было восемь лет, однако мать сумела дать мальчику отличное образование. Он успешно окончил гуманитарный пансион и поступил на медицинский факультет Парижского университета. Мало что известно о первых годах его пребывания на факультете, известно только, что он приобрел внушительные медицинские познания, широко использованные в дальнейшем в его книгах.
 
В 1870 году началась франко-прусская война, студент Буссенар не подлежал мобилизации, но, как пламенный патриот, решил, несмотря ни на что, пойти служить в армию. Он был зачислен военным фельдшером в действующую часть и вскоре оказался на Восточном фронте, где присутствовал, сознавая свое бессилие, при разгроме французских войск. Отступая, юноша преодолевает лишения вместе со своей армией. Участвует в героической попытке прорыва блокады, получает пулевое ранение, о характере которого тоже ничего не известно. Франко-прусская война глубоко поразила молодого человека, и свое отношение к ней, как вообще к мерзкому явлению в биографии человечества, он выразит в самом знаменитом своем произведении – «Капитан Сорви-голова».
 
Считается, что свои черты Буссенар придал доктору Тромпу из этого романа. Доктор Тромп ведет лечение одному ему ведомыми средствами. Если это так, то на войне сам он выглядел совсем не тривиальным человеком. Читать этот роман – одно удовольствие! 
 
На склоне лет Луи Буссенар отправился жить в любимую сельскую местность, продолжая работать врачом; никогда не брал плату, разве что стаканчик вина и дружеское рукопожатие.
 
Сомерсет Моэм (1874 – 1965, английский писатель)
 
«Я не знаю лучшей школы для писателя, чем работа врача», – писал С. Моэм
 
Изначально Моэм хотел стать писателем, но признаться в этом своим родственникам юноша не решился. Поступив в медицинскую школу при больнице Святого Фомы, Сомерсет не скрывал, что медицина его совершенно не интересует. Вместо чтения учебников он набрасывал сюжеты будущих рассказов и пьес. Но вот на третьем курсе началась практика в лаборатории, которая внезапно увлекла ленивого студента. Днем и ночью он работал в «скорой помощи», что находил чрезвычайно утомительным и увлекательным одновременно.
 
Что же так внезапно перевернуло представление юноши о профессии врача? Возможность увидеть жизнь в самом неприкрашенном виде. Он пишет, что за три года стал свидетелем всех эмоций, на какие способен человек: «Я видел, как люди умирали. Видел, как они переносили боль. Видел, как выглядит надежда, страх, облегчение, видел черные тени, какие кладет на лица отчаяние; видел мужество и стойкость…»
 
Удачу своего первого романа он связывает с медицинской практикой, потому что она столкнула его с такой стороной жизни, которой писатели в то время занимались очень мало. Именно благодаря работе в больнице появляется первый роман С. Моэма «Лиза из Ламбета», в котором и «…сочинять практически не пришлось. Я записал увиденное и услышанное с максимальной точностью и без прикрас»
 
Когда главная героиня умирает в результате выкидыша после драки с законной женой своего возлюбленного, удивляешься главным образом тому, что у пары все зашло так далеко. Но быт и нравы людей из «низших слоев» общества в романе Моэма ярки и правдоподобны, как сама жизнь. Книга оказалась так хороша, что разошлась за один месяц, и была тут же переиздана.
 
Еще один роман Сомерсета Моэма связан с медицинской темой – «Бремя страстей человеческих». Книга во многом автобиографична, оторваться от нее невозможно, даже если вы разочаровались в последнее время в чтении художественной литературы. Герой романа тоже медик. И описанные случаи акушерской практики буквально разрывают сердце. Он видит страдания женщин, обреченных рожать без остановки, их мужей, желающих, чтобы очередной «дармоед» родился мертвым. Моэм пишет, как сейчас говорят, «без грязи», без физиологических подробностей, в отличие от Вересаева, с абсолютным сочувствием и состраданием. И бесподобным реализмом! Писатель честно признается, что годы, проведенные в больнице Св. Фомы, не дали ему возможности постигнуть человеческую природу до конца. Люди по-прежнему остаются для него загадкой…
 
Арчибальд Кронин (1896 – 1981, английский писатель, врач)
 
Среди произведений А. Кронина трудно найти хоть одно, где не отразилась бы его богатая событиями медицинская практика. Он юношей успел отслужить хирургом на фронтах Первой мировой, сумел защитить докторскую диссертацию «История аневризмов», пока, наконец, не написал свой первый роман, который сразу принес ему мировую славу. Его врачи – это люди, которые постоянно сталкиваются с непростым нравственным выбором. Яркие характеры, неожиданные повороты судеб и бесконечные истории людей, с которыми сталкивала писателя и медика его врачебная практика, не отпускают читателя ни на минуту. 
 
Как и у писателя Луи Буссенара, война не вызывает у А. Кронина ничего, кроме гнева и отвращения.
 
Роман «Замок Броуди». Об этом произведении Арчибальд заявил издателю, что «эта книга не будет автобиографией, но она будет насыщена случаями деликатными, трогательными и драматичными, с тем самым медицинским оттенком, который так полюбился читателям; действительно душевная и интересная книга». Один из героев романа – доктор Ренвик. Наверное, единственный по-настоящему светлый персонаж в «Замке Броуди». А главный герой там – жестокий деспот, который, полагая, что в его жилах течет голубая кровь, изводит своих близких и всю округу своим чудовищным характером. Сводит в могилу жену, изгоняет из дома одну дочь и загоняет в петлю другую. Редкие люди, включая доктора Ренвика, решаются ему противостоять.
 
Дилогия «Юные годы» и «Путь Шеннона» продолжает медицинскую тему произведений Арчибальда Кронина: бесконечно скитаясь по лечебным учреждениям, начинающий доктор Роберт Шеннон в часы досуга пытается найти причину новой инфекции. Что толкает его на путь, где ждут одни неприятности? Наверное, «молодость и честолюбие, желание вырваться из бедности и безвестности, стремление поразить мир». Он добьется своего, но какой ценой?
 
По произведениям Кронина снято более десяти фильмов, два из них номинированы на премию «Оскар».
 
Станислав Лем (1921 – 2006, польский писатель, философ, футуролог)
 
Отец будущего писателя был врачом-отоларингологом с отличной репутацией и обширной клиентурой. Приемная отца была территорией строго запретной для малолетнего отпрыска, но что могло остановить пытливого мальчика на пути к познанию мира? 
 
«Мое первое знакомство с миром книг неразрывно связано с рисунками скелетов и аккуратно вскрытых черепов, подробными и многоцветными рисунками мозга, украшенными звучными магическими латинскими названиями», – вспоминал Лем. Сам себя он называет «пожирателем книг» – научно-популярных, поэтических, всех подряд.
 
На желание учиться в медицинском повлияла работа отца, и все-таки Станислав сознается, что не больно-то хотел учиться на врача. После мужской гимназии поступал в политехнический, однако принят не был. Тогда отец использовал связи, и Стасика пристроили изучать медицину, без малейшего энтузиазма с его стороны. Несмотря на это, он окончил медицинский университет и четыре года проработал в медицинской лаборатории ассистентом, сотрудничал с журналом «Жизнь науки».
 
«Приветствую тебя, брат во Эскулапе!» – так обращаются коллеги в романе «Больница Преображения» к молодому врачу Стефану. Возможно, этого доктора частично наделил своими чертами Станислав Лем
 
Один из героев «Больницы Преображения» говорит: «Медицина может быть недурным окном в беспредельность. Порой я жалею, что не изучал ее систематически».
 
По моему скромному мнению, душа фантаста болела всю жизнь. Выделю всего лишь одно слово в совете Лема, который он адресует всем нам: «Человек должен познать самого себя, свои ограничения и возможности: установить контакт с самим собою. Это возможная ТЕРАПИЯ против ужаса пустоты, окружающей человека в мире людей, а человечество – в пространстве космоса…»
 
Вот неполный список известных писателей, которым дано было быть и медиком, и писателем. 
 
А что же наши современники? Григорий Горин, Василий Аксенов, Сергей Лукьяненко – все они тоже имеют прямое отношение к двум таким разным профессиям.
   
Приятно было узнать, что и нынешние доктора неравнодушны к литературному творчеству: Максим Малявин, Оганес Диланян, Павел Рудич, Алексей Моторов, Ника Муратова, Татьяна Соломатина
 
Как тут не вспомнить слова Сомерсета Моэма: «Я имею основания думать, что медицинская школа вообще идет писателям на пользу. Приобретается бесценное знание человеческой природы. Медик знает о человеке все самое худшее и самое лучшее. Когда человек болен и испуган, он сбрасывает маску, которую привык носить здоровый. И врач видит людей такими, как они есть на самом деле, – эгоистичными, жестокими, жадными, малодушными; но в то же время – храбрыми, самоотверженными, добрыми и благородными. И, преклоняясь перед их достоинствами, он прощает им недостатки».
 
Все эти книги вы можете найти в библиотеках нашего города.
 
Обзор подготовила ведущий библиотекарь библиотеки №13 Дегелева Ольга Владимировна